Punch (펀치)
"BOM BOM BOM (봄봄봄)"



English Translation:

Spring spring spring has come
With that scent of when we first met
The tree next to the bench that you sat on is still there

I thought I’d forget about it as time went by but
Even as I said that, I knew it wouldn’t happen

My dear, as soon as I saw you for the first time
I knew right away
My dear, please be with me
Before this spring ends

Spring spring spring has come again
After the winter of heartbreak without you has passed
I’m sitting on this bench, reminisicing like the cherry blossoms blooming

There are times when feelings can grow dull
But now I finally realize that even those times
Are part of love

My dear, as soon as I saw you for the first time
I knew right away
My dear, please be with me
Before this spring ends

Let’s stop holding back, let’s not hesitate any longer
I’ll push back the painful days and tell you now

My dear, as soon as I saw you for the first time
I knew right away
My dear, please be with me
Before this spring ends

Romanized:

Bom bom bom bomi wanneyo
Uriga cheoeum mannatdeon
Geuttaeui hyanggi geudaero
Geudaega anja isseotdeon geu benchi yeope
Namudo ajikdo namainneyo
Saragada bomyeon
Ichyeojil geora haetjiman
Geu mareul hamyeo an doel georan geol
Algo isseotso
Geudaeyeo neoreul cheoeum bon sungan
Naneun baro aratji

Geudaeyeo nawa hamkke haejuo
I bomi gagi jeone
Dasi bom bom bom bomi wanneyo
Geudae eopseotdeon nae gaseum siryeotdeon
Gyeoureul jina
Tto beotkkot ipi pieonadeusi
Dasi I benchie anja
Chueogeul geuryeo boneyo
Saranghada bomyeon
Mudyeojil ttaedo itjiman
Geu sigan majeo sarangiran geol
Ije aratso

Geudaeyeo neoreul cheoeum bon sungan
Naneun baro aratji
Geudaeyeo nawa hamkke haejuo
I bomi gagi jeone
Uri geuman chamayo ije deo isangeun
Mangseoriji mayo
Apatdeon naldeureun ije dwiro hago
Malhal geoeyo
Geudaeyeo neoreul cheoeum bon sungan
Naneun baro aratji
Geudaeyeo nawa hamkke hae juo
I bomi gagi jeone