English Translation:
So that no one knows, so the world won’t know about us
On this windy night, the clear stars become our witness
With poverty and freedom, and a dried thorn flower ring
With the most splendid kiss, we promise eternity
Even if we have no dreams, even if we have no clear future
Even if our tomorrow miserably changes and people laugh at us
I believe in you, I believe in you
I won’t ever let go of your tightly held hand
Now let’s go behind the blue moon at the speed of darkness
Even if we have no dreams, even if we have no clear future
Even if our tomorrow miserably changes and people laugh at us
I believe in you, I believe in you
I believe in you, I believe in you
Romanized:
Amudo moreurago, uri du saram sesangeun moreurago
Barambuneun oneul bam, malgeun byeol hana uriui jeungini doejwo
Ganangwa jayu, mareun gasikkotbanjiro
I sungan gajang hwaryeohan immatchum yeongwoneul yaksokhamyeo
Uriege kkumeun eobseodo uriui miraee bicheun eobseodo
Uriui naeiri chuhage byeonhago nugunga urireul biutneundaedo
I believe in you & I believe in you
Kkok majujabeun son dasin nochi anheul teni
Ije tteonaja pureun darui dwipyeon, eodumui songnyeogeuro
Uriege kkumeun eobseodo uriui miraee bicheun eobseodo
Uriui naeiri chuhage byeonhago nugunga urireul biutneundaedo
I believe in you I believe in you
I believe in you & I believe in you