English Translation:
Love, when you listen carefully to my small heart
It’s okay if you take my breath away with a kiss
A whispering breath on a darkening morning
A dream that’s disturbed in the brilliant moonlight
A love that resembles your eyes
And the season that draws to a close inside them
Striking down, fiercer than a wave
Oh, love, don’t fall apart
Don’t catch cold by the windowsill
Where the wind leaks in
Come over here, hold me tight
Let’s live out this day and
Together, go on to tomorrow
When I listen carefully to your small heart
I press a kiss to your lips, we’ve
Arrived at yesterday
Oh, love, don’t fall apart
Don’t catch cold by the windowsill
Where the wind leaks in
Come over here, hold me tight
Let’s live out this day and
Together, go on to tomorrow
Oh, love, don’t fall apart
Don’t catch cold by the windowsill
Where the wind leaks in
Come over here, hold me tight
Let’s live out this day and
Together, go on to tomorrow
Romanized:
Geudae naui jageun simjange gwi giuril ttaee
Ibeul kkok matchueo nae sumeul gajyeogado dwaeyo
Jeomuneun achime soksagineun sum
Yeongnonghan dalbiche goeropineun kkum
Ne nuneul daleun sarang geu ane jineun gyejeol
Padoboda deo geochilge naerichineun
O geudaeyeo buseojijima
Baramsaeneun changteure neon chuwojijima
Iriwa nareul kkok anja
Oneureul saranaego uri naeillo gaja
Naega neoui jageun simjange gwi giuril ttaee
Ibeul kkok matchueo eojee dochakaetseumnida
O geudaeyeo buseojijima
Baramsaeneun changteure neon chuwojijima
Iriwa nareul kkok anja
Oneureul saranaego uri naeillo gaja
Geudaeyeo buseojijima
Baramsaeneun changteure neon chuwojijima
Iriwa nareul kkok anja
Oneureul saranaego uri naeillo gaja