RYU SU JEONG (류수정)
"Lie After Lie"



English Translation:

I love you, I don’t love you
I’m trapped in between those two
Now wherever I look
I can’t find the answer

At the very tip of my heart
I wonder what words are written

When they say you grow farther apart, the more you love
In the end, that still means I’m in love
All the lies of this world are just lies
Just like when I said my heart’s never been for you

I can’t remember the last time
I was honest with myself

When they say you grow farther apart, the more you love
In the end, that still means I’m in love
All the lies of this world are just lies
Just like when I said my heart’s never been for you

I’m sitting on a sand castle
Trapped inside glass walls
Feels like tomorrow will always be the last

When everyone’s asleep at night
It’s the time I hate the most
I’m afraid of looking at myself
Because I’m afraid of learning about my heart

Just like when I said my heart’s never been for you

Romanized:

Saranghanda, sarang an handa
Geu saie gatyeoseo
Ije naneun eodireul bwado
Dabeul al suga eopseo

Nae maeume maen kkeute
Eotteon mari sseuyeoinneunji

Saranghamyeon halsurok meoreojindaneun mari
Gyeolgugen naega saranghandan geojana
I sesangui geojinmareun da geojinmal
Geudael wonhanjeok eopdan nae mamcheoreom

Naega naege soljikaetdeon
Majimageul gieokal su eopseo

Saranghamyeon halsurok meoreojindaneun mari
Gyeolgugen naega saranghandan geojana
I sesangui geojinmareun da geojinmal
Geudael wonhanjeok eopdan nae mamcheoreom

Nan moraeseonge gidae anja
Yuribyeoge gatyeo anja
Naeiri neul majimagin geot gata

Modu jamdeuneun bami
Naneun gajang sileunde
Nan hollo nal maju boneunge duryeowo
Nae maeum al geonman gataseo sileo

Geudael wonhanjeok eopdan nae mamcheoreom