NELL (넬)
"Beautiful Jeopardy (위로 危路)"



English Translation:

Above your shyly colored red cheek
That small bead of sweat that trickles down

Is like a rain drop that has swallowed all the light
And shines between the cracks of the sunset sky

Beautiful, you are
So beautiful
To the point where I can’t breathe
You’re beautiful

The sound of your breath
Is a poem of this moment
It flows through the window
That’s colored by the sunset

You said that all dangerous things
Has an inexplicable attraction

Beautiful, you are
So beautiful
To the point where I can’t breathe
You’re beautiful

Beautiful, you are
So beautiful
To the point where I can’t breathe
You’re beautiful

So beautiful
To the point where I can’t breathe
You’re beautiful

You’re beautiful
You’re beautiful

I need to cut you out
Before I reach that place
I need to end it
Before it comes to an end

You’re beautiful
You’re beautiful

Romanized:

Sujupge muldeun neoui
Bulgeun ppyam wiro
Heulleonaerineun jageun
Ttambanguri machi

Noeul jin haneul
Gallajin teum geu sairo
Hankkeot bicheul meogeumeun chae
Ssodajineun binmul gachi

Areumdapguna geudae
Areumdawora
Sumi meojeul mankeum geudae
Areumdawora

Dwiseokkin neoui sumsorin
I sunganui si
Seongnyange muldeun changteum
Sairo heulleogane

Geudaen malhaetji
Modeun wiheomhan geotdeuren
Seolmyeonghal su eomneun
Eotteon kkeullim gateun ge isseo

Areumdapguna geudae
Areumdawora
Sumi meojeul mankeum geudae
Areumdawora

Areumdapguna geudae
Areumdawora
Sumi meojeul mankeum geudae
Areumdawora

Areumdapguna geudae
Sumi meojeul mankeum geudae
Areumdawora

Areumdawora
Areumdawora

Kkeuneonaeya hae
Geugose daki jeone
Kkeuteul naeya hae
Kkeunna beorigi jeone

Areumdapguna
Areumdapguna
Areumdawora
Areumdapguna
Areumdawora