English Translation:
Con triste amore mio
Con mustio amore mio
This heart cannot reach anyone
As it just floats around
The world blows cold wind only to me
It won’t give me any generosity
Yes, I was always alone from the beginning
Never was there a warm hand
On this lonely path, the cold wind blows again today
Because no one else can live my life for me
I swallow my sad tears and dream once more
All of my realities seem like they’ve been cast away
Even if my feet hesitate
I quietly brush off my pants, get up and leave on this path
Hotly cried over love
Hotly deceived by the world
On top of my lonely shadow
Another day passes
Con triste amore mio
Con mustio amore mio
This heart cannot reach anyone
As it just floats around
Inside my heart that is hurt by love and torn apart
There is still something that burns like the sun
Even inside the storm called despair
The one thing that remains till the end
I run again today to find the true reason for my life
Romanized:
Con triste amore mio
(kon teuriseute amore mio – seulpeun naui sarang)
Con mustio amore mio
(kon museutio amore mio – memareun naui sarang)
I mam hana geu eodiedo
Dachi mot hae tteodondane
Naegeman sesangeun neul chuun barami bune
Jomcheoreom gwandaehan maeumeul naejuji anha
Geurae nan cheombuteo honjayeotda
Dan hanbeon ttaseuhan son eobseotgo
Oeroun I giren oneuldo chanbarami
Nugudo nae sarmeul daesinhae jul sun eopgie
Seoreoun nunmul meokgo tto han beon deo kkumkkunda
Beoryeojin deut mojin nae hyeonsiri
Du bareul jujeo anchyeodo
Mareobsi bajireul teolgo ireona I gireul tteonanda
Tteugeopge sarange ulgo
Tteugeopge sesange sokgo
Nae sseulsseulhan geurimja wiro
Tto haruga jinagane
Con triste amore mio
(kon teuriseute amore mio – seulpeun naui sarang)
Con mustio amore mio
(kon museutio amore mio – memareun naui sarang)
I mam hana geu eodiedo
Dachi mot hae tteodondane
Sarange dachigo jjijeojin gaseumsogedo
Ajik jeo taeyangcheoreom burkge taneun ge itda
Jeolmangiran bibaram sogedo
Kkeutkkaji umkyeojwin hana
Nae sarmui jinjeonghan iyureul chaja oneuldo dallinda