Kim Sejeong (김세정)
"Love, Maybe (사랑인가 봐)"



English Translation:

Lately, imagining the things I want to do with you
Has become a part of my daily routine
And when I see you having fun
I naturally laugh along

The nights I lie awake in bed thinking about you
Are growing in number

No matter how you look at it, this is love
It should be exhausting to spend all day together
But when I turn to leave, you’re still in my head
I think this must be love

The days I spend thinking about the things I want to do with you
Are growing in number

No matter how you look at it, this is love
It should be exhausting to spend all day together
But when I turn to leave, you’re still in my head
I think this must be love

When I see that you’re happy
I find myself smiling along

You should have noticed by now
You can step up now
If I’m not the only one feeling this way
We could maybe try dating
I think this must be love

Romanized:

Neowa hamkke hago sipeun ildeureul sangsanghaneun ge
Yojeum nae ilsangi doego
Neoui jeulgeowohaneun moseubeul bogo isseumyeon
Jayeonseure ttara utgo inneun geol

Neoui haengdonge seolleeohago dwicheogidaga
Jisaeun bami manajineunde

Igeon nuga bwado sarangil tende
Jongil hamkkemyeon jillil tende
Na doraseodo ontong neoin geon
Amuraedo saranginga bwa

Jeomjeom neowa hago sipeun ildeul saenggakamyeonseo
Harul bonaen nari manajineunde

Igeon nuga bwado sarangil tende
Jongil hamkkemyeon jillil tende
Na doraseodo ontong neoin geon
Amuraedo saranginga bwa

Neoui haengbokaehaneun moseubeul bogo isseumyeon
Nado moreuge ttara unneunde

I jeongdomyeon arajul manhajana
Neodo yonggi naelman hajana
Naman ireon ge aniramyeon
Uri mannabol manhajana
Amuraedo saranginga bwa