Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors



JANNABI (잔나비)
"A thought on an autumn night (가을밤에 든 생각)"



English Translation:

In the distant starlight, even from that star
I’ll live the love that sings
At night, I collect the things I miss
I will sing a song

Even the starlight that embroidered the black night sky
Following the blowing wind
The thoughts of you that I miss
On this beautiful night in october

If I sing, will yesterday come?
I missed so many days
Shining far away
Fading away

You are like a little star
Farewell farewell
Moving away
Farewell ooh

Even the starlight that embroidered the black night sky
Follow the blowing wind
The thoughts of you that I miss
On this beautiful night in october

Even if a lot of wind blows
I won’t blow it away
I’m afraid of being forgotten
This beautiful night in october

Please remember
Farewell farewell

Romanized:

Meonameon byeolbit jeo byeoreseodo
Norael bureuneun sarang salgetji
Bamimyeon osondoson geuriun geotdeul moaseo
Norael jieo bureugetji

Saekkaman bamhaneureul sunoeun byeolbinmajeo
Bureooneun baram ttaragago
Bogopeun geudae saenggak jiteojyeo ganeun
Siworui areumdaun I bame

Bureuda bomyeon eojega olkka
Geuripdeon nari cham mananneunde
Jeo meolli banjjagida aryeonhi meoreojyeo ganeun
Neoneun jageun byeol gata

Farewell farewell
Meoreojyeo ganeun
Farewell ooh-

Saekkaman bamhaneureul sunoeun byeolbinmajeo
Bureooneun baram ttara gago
Bogopeun geudae saenggak jiteojyeo ganeun
Siworui areumdaun I bame

Sumaneun baram bureoondaedo
Nallyeo bonaejin aneullae
Ichyeojilkka duryeowo gyeoteul maemdoneun
Siworui areumdaun I bameul gieokae juseyo

Farewell farewell

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors