English Translation:
My dear, do you know how I keep hesitating?
I want to hold you
But I keep getting afraid
Maybe that’s why I keep pushing you away
How can I comfort my heart?
If you’re not a flower, then my heart is
If you’re not spring, then my heart is, my love is
My dear, do you know how I keep turning away?
I want to stay with you
But tears keep falling
Maybe that’s why I keep trying to secretly push you away
How can I comfort my heart?
If you’re not a flower, then my heart is
If you’re not spring, then my heart is, my love is
I know you, who has come with the wind
You’ve warmly wrapped around my heart
You’re the sunlight that shines on my flower that blooms
It’s alright
Even if the flower petals fall, my heart is
Even if it coldly withers, my heart is, my love is
Only calling out to you
I can’t comfort my heart anymore
This love that has already bloomed in my heart
The spring has thickened and you came to me
Romanized:
Geudaeyeo jakku mangseorineun nareul anayo
Geudael angosipeunde
Jakkuman ireoke geobi naneungeollyo
Jakkuman geudaereul mireonaeryeo hanabwayo
Eotteoke naemameul dallaeya hanayo?
Geudaega kkochi animyeon nae mameun
Geudaega bomi animyeon nae mameun nae sarangeun
Geudaeyeo jakku doraseoneun nareul anayo
Gyeote namgosipeunde
Jakkuman nunmuri heulleonaerineyo
Jakkuman moreuncheok mireonaeryeo hanabwayo
Eotteoke naemameul dallaeya hanayo
Geudaega kkochi animyeon nae mameun
Geudaega bomi animyeon nae mameun nae sarangeun
Barame mudeoon geudaereul arayo
Ireoke ttatteuthage gamssaneunde naemameul
Kkochi pineun pogeunhan nareul bitchuneun haetsal geudae
Gwaenchanayo
Kkochipi tteoreojindaedo nae mameun
Chagapge jeomureogado nae mameun nae sarangeun
Geudaeman bulleoyo
Deo isang nae mameul dallaelsu eopseoyo
Imi nae gaseumane pieonneunde sarangeun
Jiteojin bom, naegero wajun geudae