CHUNG HA (청하)
"X There wasn't a flower garden on the way (X (걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠))"



English Translation:

I’m sure you’re watching me from somewhere
As you’ve forgotten all the broken promises
Now I think I’ve finally found my place again
All of the closed doors are starting to open again

The light that knocks on my heart
The violet trembles
The eyes that intensely focus on me
Make me dream again

This place isn’t what made me
There were no flowerbeds on the path I walked
You let go of my hand
(You know you messed up, boy)
That now became a goodbye
I’m waving it and disappearing
Into a place you can’t reach

You should’ve loved me at my worst
Now you just watch me
On your tv screen

If this is finally my time
Put away all of your sweet whispers
When the whole world leaves me behind
Stay clear and close to me

The light that knocks on my heart
The violet trembles
The eyes that intensely focus on me
Make me dream again

This place isn’t what made me
There were no flowerbeds on the path I walked
You let go of my hand
(You know you messed up, boy)
That now became a goodbye
I’m waving it and disappearing
Into a place you can’t reach

For a while, I only looked at a picture
That had no space for me
The sad pieces that I couldn’t put together
Became sharp blades
So I could cut off all your traces
That followed me around like a ghost
New skin has grown in and I feel so clean
As if nothing ever happened

This place isn’t what made me
There were no flowerbeds on the path I walked
You let go of my hand
(You know you messed up, boy)
That now became a goodbye
I’m waving it and disappearing
Into a place you can’t reach

You gotta love me at my worst
If you want me at my best
And you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you

You gotta love me at my worst
If you want me at my best
And you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you

You should’ve loved me at my worst
Now you just watch me
On your tv screen

Romanized:

Eodiseonga neon nareul jikyeobogetji
Jikiji mothan yaksok modu da ijeun chae
Ijeya naneun jejarireul chajaon geot gata
Datyeotdeon mundeuri nal hyanghae modu yeolligo

Nal dudeurineun bulbit
Boratbit tteollimdeul
Nal ttuleojige chyeodaboneun nundeuri nal
Kkumkkuge mandeureo

I jariga nal mandeun ge anya
Georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo
Geudaega noa beorin nae soneun
(you know you messed up, boy)
‘ijeneun annyeong’ insaga doeeo
Heundeullimyeo sarajyeo gayo
Daeul su eomneun goseuro

You should’ve loved me at my worst
Now you just watch me on your tv screen

Deudieo jigeumi nae siganiramyeon
Dalkomhan soksagimeun da geodwojuseyo
On sesangi nal beorigo tteonagal ttae
Geudaeneun seonmyeonghago gakkapge isseojwoyo

Nal dudeurineun bulbit
Boratbit tteollimdeul
Nal ttuleojige chyeodaboneun nundeuri nal
Kkumkkuge mandeureo

I jariga nal mandeun ge anya
Georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo
Geudaega noa beorin nae soneun
(you know you messed up, boy)
‘ijeneun annyeong’ insaga doeeo
Heundeullimyeo sarajyeo gayo
Daeul su eomneun goseuro

Naega deureogal jariga eopdeon geurimeul nan
Oraetdongan barabogiman haesseotji
Geuttaeneun matchul suga eopdeon
Seulpeun jogakdeuri nalkaroun kallari doeeonne
Galgo gareun kallo yuryeongcheoreom
Nal ttaradanideon ne heunjeogeul modu jallanae
Saesari doda kkaekkeuthaejyeo ga
Machi amu ildo eopseotdeon geotcheoreom

I jariga nal mandeun ge anya
Georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo
Geudaega noa beorin nae soneun
(You know you messed up, boy)
‘ijeneun annyeong’ insaga doeeo
Heundeullimyeo sarajyeo gayo
Daeul su eomneun goseuro

You gotta love me at my worst
If you want me at my best and you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you

You gotta love me at my worst
If you want me at my best and you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you

You should’ve loved me at my worst
Now you just watch me on your tv screen