SNSD:

English Translation:
Looking here Baby or talking on the phone Ring Ring
Pretending to be natural in an awkward manner
I already know you the Paparazzi
With a smiling face that you wish to see Aha ha ha ha
Every night's hide and seek
Now there're still many satellites
Don't you want more good reports?
Let's be nice to each other, aren't we of the same party
Life is a party from garage to suite room
Any time
|
34 Comments
English Translation:
The blackly blazing moon light,
the red twilight zone
The sound of the footsteps from
behind shake you up
From the start, I already predicted this
I knew that there was no such thing as a miraculous love
From the beginning, I knew about you
You were just running around on my chessboard
It’s too late, checkmate – there’s no other way
It’s no use for any explanations
All the excuses
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
No Comments
English Translation:
It was the first time feeling like this
My entire heart has been taken from me
What do I do? What should I do?
In front of you, I become ice
I ruin it all with good-for-nothing words
You might have thought
that I was stupid
Why did you make me like this
Give it back to me,
my heart that you took without knowing
Why did you come inside without permission,
without warning and shake me up?
You
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
5 Comments
English Translation:
I open my eyes and the morning knocks
As if the dim night of yesterday never existed
Say hello, there are still so many things left unsaid
But i just blankly look at your picture
Never let go of this tightly held hand
Will you kiss these tightly shut eyes?
You used to say, let’s be together forever
Even if we are born again
With those lips, you say your last good-bye
But that good-bye
Doesn’t
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
3 Comments
English Translation:
How can you seem like a
different person at each moment?
I’ve dated you for a while so
I wanted to easily and confidently say
that I knew everything about you
Sometimes, I get surprised at all the things
I didn’t know about you
My dictionary is filled up with you
Even with the little, trivial knowledge
Even if the night grows deep,
without knowing, I will fall into it
Oh Oh Oh Oh Oh
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
2 Comments
English Translation:
You’re so great, not even batting an eye
All eyes follow you
And they say many things like
this and that but you say
“I don’t care”
You’re an artist who threw away a normal,
beige colored life
You will receive love and
sometimes criticism as well
Even if you don’t have a golden trophy,
you are beautiful, you were born that way
Oh My Gosh, the charm that only you have
you can
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
No Comments
English Translation:
My scrunched up feelings keep seeping out oh
I try to hide and cover it but it all comes out oh
As I see you, who I can’t touch
I hide because my small shadow might be seen
Oh, with trembling steps, I carefully approach you
Oh, the closer I get to you
Somehow the more I’m afraid that
you’ll get farther away
One, Two, my heart Three, Four, my breath Five,
Six, my entire body walks,
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
4 Comments

English Translation:
The twinkle, twinkle
The twinkle, twinkle
Even when hidden, I twinkle, what can be done?
I stand out completely
Even when shrouded in a veil
I twinkle, it's obvious
All the other people also
like me because I shine
I have to always be on watch
You're the one who stole the jewel
Keep watch of my surroundings for me all the time
Circle around only me
Please don't take your eyes off me
Fall
Tags: SNSD TaeTiSeo Twinkle 1st mini Album
|
9 Comments
English Translation:
You are in my sight, the only one deep in my heart
You are in my sight, the one I miss so much
I can't be seen, my words can't be heard
But I am here, I will be waiting for you
The one for me must be you
I smile even if it hurts, tears flow even if I smile
I am at the place where your memory remains
How long must I wait before you see me
Don't you know my earnest heart
I can't be seen, my
Tags: Fashion King OST
|
No Comments
English Translation:
Crossing the river of time
I drop the anchor on your heart
The heart that you’ve been hiding
Will you show it only to me now?
Don’t’ say no
Leave me alive, don’t say no
Let me love forever
Hold my hand
Stay next to me forever
Crossing the forest of wandering
When I turn on the light of your heart
The heart of yours that was closer
Will you show it only to me now?
Don’t’ say
|
No Comments